Ο γάλλος υπουργός Πολιτισμού Φρεντερίκ Μιτεράν ανακοίνωσε το σχέδιο της γαλλικής κυβέρνησης να ψηφιοποιήσει τη λογοτεχνική κληρονομιά της χώρας.


google-books«Όχημα» για τη γαλλική πρωτοβουλία θα είναι μια υπάρχουσα βάση σκαναρισμένων γαλλικών εγγράφων και βιβλίων, η Gallica, που ανήκει στην Εθνική Βιβλιοθήκη. Μέχρι στιγμής η Gallica περιλαμβάνει λιγότερα από ένα εκατομμύριο κείμενα στη βάση δεδομένων της, στην οποία έχουν πρόσβαση κυρίως επαγγελματίες ερευνητές και όχι το ευρύ κοινό.


Τώρα όμως, όπως ανακοινώθηκε, η Gallica θα γιγαντωθεί με τη συνεργασία των γαλλικών εκδοτικών οίκων και ιδιωτικών εταιριών, ώστε να συμπεριλάβει σταδιακά το σύνολο της γαλλικής συγγραφικής παραγωγής.


Αν και το όλο εγχείρημα εμφανίζεται ως σύμπραξη δημοσίου και ιδιωτικού τομέα, στην πραγματικότητα τον πρώτο λόγο έχει το κράτος, το οποίο άλλωστε θα χρηματοδοτήσει και το έργο, που αποσκοπεί στο να αποτελέσει μια τεράστια «πύλη» (portal) για το σύνολο των γαλλικών γραμμάτων.


Υπενθυμίζεται ότι τον προηγούμενο μήνα ο πρόεδρος Νικολά Σαρκοζί είχε ανακοινώσει πως 750 εκατ. ευρώ θα δοθούν για την ψηφιοποίηση των βιβλίων των γαλλικών βιβλιοθηκών. Ο Μιτεράν δήλωσε ότι η Γαλλία δεν θα είχε πρόβλημα να μοιραστεί ψηφιακά αρχεία βιβλίων και άλλων εγγράφων με τη Google, κάτω από συγκεκριμένες προϋποθέσεις συνεργασίας, ξεκαθαρίζοντας ότι ο αμερικανικός κολοσσός θα υποχρεούται να ακολουθεί τους γαλλικούς κανόνες του «παιγνιδιού».


Ο γάλλος υπουργός Πολιτισμού ανέφερε ότι το όλο ζήτημα δεν είναι ανάγκη να αποτελέσει μια ακόμη από τις γνωστές «χαριτωμένες» γαλλο-αμερικανικές διαφωνίες. Η Google έχει ήδη ψηφιοποιήσει πάνω από 10 εκατ. βιβλία (κυρίως στην αγγλική γλώσσα), εν μέσω ποικίλων αντιδράσεων από συγγραφείς και εκδότες, κυρίως για θέματα σχετικά με τα πνευματικά δικαιώματα των βιβλίων (copyright), αλλά και την μονοπωλιακή θέση που μπορεί να αποκτήσει διεθνώς.


Σχετικά με τη Gallica, διευκρινίστηκε ότι οι γαλλικοί εκδοτικοί οίκοι θα επιλέξουν πόσα βιβλία τους που βρίσκονται σε καθεστώς copyright, θα ψηφιοποιηθούν και θα είναι προσβάσιμα online.


Η γαλλική «πύλη» θα δημιουργεί έσοδα από μικρές διαφημίσεις που θα «φυτεύονται» στο ψηφιακό περιεχόμενο.


Συμφωνίες ανταλλαγής θα γίνουν με τη Google, ώστε η Gallica να πάρει γαλλικά βιβλία που η αμερικανική εταιρία έχει ήδη ψηφιοποιήσει (κυρίως από βιβλιοθήκες αμερικανικών πανεπιστημίων) και, αντίθετα, η Google θα πάρει βιβλία που θα ψηφιοποιήσει στο μέλλον η Gallica. Σχετική επίσκεψη θα κάνει ο Μιτεράν, όπως είπε, στα κεντρικά γραφεία της Google τον Μάρτιο.


Όπως ανέφερε ο γάλλος υπουργός Πολιτισμού σε συνέντευξή του στην «Λε Μοντ», “η Google ήρθε στην Ευρώπη με τη νοοτροπία του κατακτητή και πολλοί της άνοιξαν την πόρτα για συμφωνίες, τις οποίες θεωρώ απαράδεκτες…Θα της προτείνω να ανταλλάξουμε αρχεία χωρίς εμπιστευτικότητα και αποκλειστικότητα, υπό απόλυτη διαφάνεια και με πλήρη σεβασμό των πνευματικών δικαιωμάτων».


Η Google Γαλλίας αντέδρασε θετικά στις δηλώσεις του Μιτεράν και στην πρότασή του για συνεργασία, αναφέροντας ότι «αυτή θα εμπλουτίσει τον κατάλογο της Google Books και θα βελτιώσει τις υπηρεσίες για τους χρήστες του διαδικτύου που θα μπορούν έτσι να έχουν πρόσβαση σε εκατομμύρια έργα στα γαλλικά».